close
實用漢英翻譯教程哪裡買?
網友評鑑5顆星,介紹給大家一本好書博客來語言學習-英文語言分類促銷商品
想了解更多[實用漢英翻譯教程]的介紹請點擊左邊圖片
點圖即可看詳細介紹
內容簡介
|
本書是為英語專業高年級翻譯課程編寫的漢譯英教材,共有18個單元,供兩學期之用,也可與其姊妹篇《翻譯教程》(英漢部分)同時交叉使用。 本書單元按體裁劃分。在體裁和題材的選擇上,盡量使種類豐富,以提高學生的興趣,使他們初步熟悉各種常見文體。 本書每單元各有五個部分。第一部分是以篇章為單位的譯文學習.形式包括對照閱讀、比較譯文、評論譯文、賞析譯文等,旨在使學生認識一些帶有普遍意義的翻譯難點,並從他人的經驗和教訓中獲益。第二部分是以段落、單句或詞語為單位的譯例分析、翻譯練習、修改譯文、選擇譯文、賞析譯文、查閱詞典和討論等,希望學生通過這些練習摸索並掌握一些翻譯方法,以解決第一部分提出的翻譯難點。第三部分為思考題,目的是引導學生思索翻譯中帶普遍性的問題,逐步認識翻譯的性質和特點。第四部分是翻譯作業,體裁與第—部分的內容相同,題材也相同或相近,並基本包括相應的翻譯難點。第五部分為我國著名翻譯家簡介以及他們的譯論,以使學生對我國的翻譯史和翻譯理論有一個初略的認識。 |
人民幣:21.90元

本類書籍銷售 Top 5
全站熱搜

留言列表